Hello Frenchies! 🙂
🎵 Envie d’apprendre l’anglais en chanson ?
Voici en vidĂ©o ma traduction interlinĂ©aire (c’est-Ă -dire ligne par ligne) des paroles de “It’s A Beautiful Day” du chanteur jamaĂŻquain Rushawn et du chanteur sud-africain The Kiffness.
Enjoy! ♪♫
***
Rushawn x The Kiffness – “It’s A Beautiful Day” / « C’est une belle journĂ©e »
Lyrics in English and French / Paroles en anglais et français
Pre-chorus – PrĂ©-refrain
I don’t wanna act
Je ne veux pas agir
Too high and mighty
Trop haut et puissant
’Cause tomorrow
Parce que demain
I may fall down on my face
Je pourrais m’effondrer sur mon visage
Chorus – Refrain
Lord, I thank you for sunshine, thank you for rain
Seigneur, je te remercie pour le soleil, merci pour la pluie
Thank you for joy, thank you for pain
Merci pour la joie, merci pour la douleur
It’s a beautiful day, ay-ay-ay-ay (x2)
C’est une belle journée, ay-ay-ay-ay (x2)
It’s a beautiful day
C’est une belle journée
Verse 1 – Couplet 1
Sometimes life is good
Parfois la vie est bien
But then a trouble comes my way
Mais ensuite un problème vient sur mon chemin
But whatever happens Lord
Mais quoi qu’il arrive Seigneur
I thank you for this day
Je te remercie pour cette journée
And when I’m feeling troubled
Et quand je me sens troublé
I lift my hands and pray
Je lève mes mains et prie
That your will be done in the rain or sun
Que ta volonté soit faite sous la pluie ou le soleil
Oh, it’s a beautiful day
Oh, c’est une belle journée
Pre-chorus – PrĂ©-refrain
I don’t wanna act too high and mighty
Je ne veux pas agir trop haut et puissant
’Cause tomorrow I may fall down on my face
Parce que demain je pourrais tomber sur mon visage
Chorus – Refrain
Lord, I thank you for sunshine, thank you for rain
Seigneur, je te remercie pour le soleil, merci pour la pluie
Thank you for joy, thank you for pain
Merci pour la joie, merci pour la douleur
It’s a beautiful day, ay-ay-ay-ay
C’est une belle journée, ay-ay-ay-ay
It’s a beautiful day, ay-ay-ay (x2)
C’est une belle journée, ay-ay-ay (x2)
It’s a beautiful day
C’est une belle journée
Verse 2 – Couplet 2
I give the thanks when I’m feeling lonely
Je donne les remerciements (rends grâce) quand je me sens seul
I give the thanks when I’m feeling glad
Je donne les remerciements (rends grâce) quand je me sens heureux
I give the thanks in the morning and the thanks in the evening
Je donne les remerciements (rends grâce) le matin et grâce le soir
And the thanks when I’m feeling sad
Et les remerciements (grâce) quand je me sens triste
Pre-chorus – PrĂ©-refrain
I don’t wanna act too high and mighty
Je ne veux pas agir trop haut et puissant
’Cause tomorrow I may fall down on my face
Parce que demain je pourrais tomber sur mon visage
Chorus – Refrain
Lord, I thank you for sunshine, thank you for rain
Seigneur, je te remercie pour le soleil, merci pour la pluie
Thank you for joy, thank you for pain
Merci pour la joie, merci pour la douleur
It’s a beautiful day, ay-ay-ay-ay
C’est une belle journée, ay-ay-ay-ay
It’s a beautiful day, ay-ay-ay (x2)
C’est une belle journée, ay-ay-ay (x2)
It’s a beautiful day
C’est une belle journée
Ă€ vous de traduire Ă voix haute !
De l’anglais au français
Lord
sun(shine)
rain
joy
pain
beautiful
day
sometimes
life
come
trouble
happen
feel
tomorrow
face
lonely
glad
morning
evening
sad
Du français Ă l’anglais
Seigneur
soleil
pluie
joie
douleur
beau
jour(née)
parfois
vie
venir
problème
arriver
(se) sentir
demain
visage
seul
heureux
matin
soir
triste