Hello Frenchies! đ
đ” Envie dâapprendre lâanglais en chanson ?
Voici en vidĂ©o ma traduction interlinĂ©aire (câest-Ă -dire ligne par ligne) des paroles de âI Will Surviveâ de la chanteuse amĂ©ricaine Gloria Gaynor.
Enjoy! âȘâ«
***
Gloria Gaynor â âI Will Surviveâ / « Je survivrai »
Lyrics in English and French / Paroles en anglais et français
Verse 1 â Couplet 1
At first I was afraid, I was petrified
Au dĂ©but jâavais peur, jâĂ©tais pĂ©trifiĂ©e
Kept thinking I could never live without you by my side
Continuant à penser que je ne pourrais jamais vivre sans toi à mes cÎtés
But then I spent so many nights
Mais ensuite jâai passĂ© tellement de nuits
Thinking how you did me wrong
Ă penser Ă comment tu mâavais fait du mal
And I grew strong and I learned how to get along
Et je suis devenue forte et jâai appris comment me dĂ©brouiller
And so youâre back from outer space
Et donc tu reviens de lâespace
I just walked in to find you here with that sad look upon your face
Je suis juste entrée pour te trouver ici avec cet air triste sur ton visage
I should have changed that stupid lock
Jâaurais dĂ» changer cette stupide serrure
I should have made you leave your key
Jâaurais dĂ» te faire laisser ta clĂ©
If Iâd have known for just one second
Si jâavais su pendant une seule seconde que
Youâd back to bother me
Tu reviendrais pour mâennuyer
Chorus â Refrain
Go on now, go, walk out the door
Vas-y maintenant, vas-y, sors par la porte
Just turn around now, âcause youâre not welcome anymore
Fais juste demi-tour maintenant, car tu nâes plus le bienvenu
Werenât you the one who tried to hurt me with goodbye?
NâĂ©tais-tu pas celui qui a essayĂ© de me blesser avec un au revoir ?
Did you think Iâd crumble?
Est-ce que tu pensais que je mâeffondrerais ?
Did you think Iâd lay down and die?
Est-ce que tu pensais que je mâallongerais et mourrais ?
Oh no, not I, I will survive
Oh non, pas moi, je survivrai
Oh, as long as I know how to love I know Iâll stay alive
Oh, tant que je sais comment aimer je sais que je resterai en vie
Iâve got all my life to live and Iâve got all my love to give
Jâai toute ma vie Ă vivre et jâai tout mon amour Ă donner
And Iâll survive, I will survive, hey, hey
Et je survivrai, je survivrai, hé, hé
Verse 2 â Couplet 2
Only the Lord could give me strength not to fall apart
Seul le Seigneur pouvait me donner la force de ne pas mâeffondrer
Though I tried hard to mend the pieces of my broken heart
Bien que je me sois efforcĂ©e de rĂ©parer les morceaux de mon cĆur brisĂ©
And I spent, oh, so many nights
Et jâai passĂ©, oh, tellement de nuits
Just feeling sorry for myself
Ă me sentir dĂ©solĂ©e pour moi-mĂȘme
I used to cry, but now I hold my head up high
Ă lâĂ©poque je pleurais, mais maintenant je garde la tĂȘte haute
And you see me, somebody new
Et tu me vois, quelquâun de nouveau
Iâm not that chained up little person still in love with you
Je ne suis pas cette petite personne enchaßnée encore amoureuse de toi
And so you felt like dropping in
Et donc tu as eu envie de passer
And just expect me to be free
Et tu tâattends juste Ă ce que je sois libre
But now Iâm saving all my loving for someone whoâs loving me
Mais maintenant je garde tout mon amour pour quelquâun qui mâaime
Chorus â Refrain
Go on now go, walk out the door
Vas-y maintenant, vas-y, sors par la porte
Just turn around now, âcause youâre not welcome anymore
Fais juste demi-tour maintenant, car tu nâes plus le bienvenu
Werenât you the one who tried to crush me with goodbye?
NâĂ©tais-tu pas celui qui a essayĂ© de mâĂ©craser avec un au revoir ?
Did you think Iâd crumble? Did you think Iâd lay down and die?
Est-ce que tu pensais que je mâeffondrerais ? Est-ce que tu pensais que je mâallongerais et mourrais ?
Oh no, not I, I will survive
Oh non, pas moi, je survivrai
And as long as I know how to love I know Iâll stay alive
Et tant que je sais comment aimer je sais que je resterai en vie
Iâve got all my life to live and Iâve got all my love to give
Jâai toute ma vie Ă vivre et jâai tout mon amour Ă donner
And Iâll survive, I will survive, oh
Et je survivrai, je survivrai, oh
Go on now go, walk out the door
Vas-y maintenant, vas-y, sors par la porte
Just turn around now, âcause youâre not welcome anymore
Fais juste demi-tour maintenant, car tu nâes plus le bienvenu
Werenât you the one who tried to crush me with goodbye?
NâĂ©tais-tu pas celui qui a essayĂ© de mâĂ©craser avec un au revoir ?
Did you think Iâd crumble? Did you think Iâd lay down and die?
Est-ce que tu pensais que je mâeffondrerais ? Est-ce que tu pensais que je mâallongerais et mourrais ?
No no, not I, I will survive
Non non, pas moi, je survivrai
And as long as I know how to love I know Iâll stay alive
Et tant que je sais comment aimer je sais que je resterai en vie
Iâve got all my life to live and Iâve got all my love to give
Jâai toute ma vie Ă vivre et jâai tout mon amour Ă donner
And I will survive, I will survive, oh
Et je survivrai, je survivrai, oh
I, I, I, Iâll survive
Je, je, je, je survivrai
Go on now go, walk out the door
Vas-y maintenant, vas-y, sors par la porte
Just turn around now, âcause youâre not welcome anymore
Fais juste demi-tour maintenant, car tu nâes plus le bienvenu
Werenât you the one who tried to crush me with goodbye?
NâĂ©tais-tu pas celui qui a essayĂ© de mâĂ©craser avec un au revoir ?
Did you think Iâd crumble? Did you think Iâd lay down and die?
Est-ce que tu pensais que je mâeffondrerais ? Est-ce que tu pensais que je mâallongerais et mourrais ?
No no, not I, I will survive
Non non, pas moi, je survivrai
And as long as I know how to love I know Iâll stay alive
Et tant que je sais comment aimer je sais que je resterai en vie
Iâve got all my life to live and Iâve got all my love to give
Jâai toute ma vie Ă vivre et jâai tout mon amour Ă donner
And I will survive, I will survive, oh
Et je survivrai, je survivrai, oh
I, I, I, Iâll survive
Je, je, je, je survivrai
Go on now go, walk out the door
Vas-y maintenant, vas-y, sors par la porte
Just turn around now, âcause youâre not welcome anymore
Fais juste demi-tour maintenant, car tu nâes plus le bienvenu
Werenât you the one who tried to crush me with goodbye?
NâĂ©tais-tu pas celui qui a essayĂ© de mâĂ©craser avec un au revoir ?
Did you think Iâd crumble? Did you think Iâd lay down and die?
Est-ce que tu pensais que je mâeffondrerais ? Est-ce que tu pensais que je mâallongerais et mourrais ?
Oh no, not I, I will survive
Oh non, pas moi, je survivrai
And as long as I know how to love I know Iâll stay alive
Et tant que je sais comment aimer je sais que je resterai en vie
Iâve got all my life to live and Iâve got all my love to give
Jâai toute ma vie Ă vivre et jâai tout mon amour Ă donner
And Iâll survive, I will survive, I will survive
Et je survivrai, je survivrai, je survivrai
Gloria Gaynor â âI Will Surviveâ / « Je survivrai »
© Universal Polygram Int. Publishing Inc., Perren-vibes Music Inc.
Lyrics and music by / Paroles et musique de : Freddie Perren and Dino Fekaris
Illustration by / Illustration de : Pixabay
at first
never
live
without
then
night
strong
find
here
sad
face
bother
hurt
think
know
stay
life
give
sorry
see
au début
jamais
vivre
sans
ensuite
nuit
fort
trouver
ici
triste
visage
ennuyer
blesser
penser
savoir
rester
vie
donner
désolé
voir
đ” Envie d'apprendre l'anglais en chanson ?Voici en vidĂ©o ma traduction interlinĂ©aire (c'est-Ă -dire ligne parâŠ
Les jours de la semaine en anglais Voici les 7 jours de la semaine etâŠ
đ” Envie d'apprendre l'anglais en chanson ?Voici en vidĂ©o ma traduction interlinĂ©aire (c'est-Ă -dire ligne parâŠ
Hello Frenchies! đ đžđż DĂ©couvrez la traduction des 15 groupes de musique les plus connusâŠ
đ” Envie d'apprendre l'anglais en chanson ?Voici en vidĂ©o ma traduction interlinĂ©aire (c'est-Ă -dire ligne parâŠ
Hello Frenchies! đNous allons voir comment apprendre lâanglais avec le film « Kaizen » duâŠ