Aller au contenu

🤫 “Secret” de Louane 🇬🇧 + 🇫🇷

    Hello Frenchies! 🙂

    🎵 Envie d’apprendre l’anglais en chanson ?
    Voici en vidĂ©o ma traduction interlinĂ©aire (c’est-Ă -dire ligne par ligne) des paroles de “Secret”, la version anglaise de de la chanteuse française Louane. 🤫
    Enjoy! ♪♫

    ***

    Louane – “Secret” / « Secret »
    Lyrics in English and French / Paroles en anglais et français

    Verse 1 – Couplet 1
    Well, time is running out of my hands
    Bon, le temps est en train de défiler dans mes mains
    And I don’t wanna leave it to chance
    Et je ne veux pas laisser ça au hasard
    The good, the bad and all of the rest
    Le bien, le mal et tout le reste
    Please tell me how could I keep you safe?
    S’il te plaît dis-moi comment pourrais-je te garder en sécurité ?
    Lately I think that I realized
    Dernièrement je pense que j’ai réalisé
    I don’t want you to ever feel like you
    Je ne veux jamais que tu te sentes comme toi
    You don’t deserve anything you have
    Tu ne mérites rien de ce que tu as
    You’re not enough and you don’t fit right
    Tu n’es pas assez et tu n’es pas à ta place

    Pre-Chorus – PrĂ©-Refrain
    Well, if the world
    Bon, si le monde
    Keeps on saying you’re small
    Continue de dire que tu es petit
    You gotta believe in
    Tu dois croire en
    The fire that lives within
    Le feu qui vit à l’intérieur
    Like all the girls
    Comme toutes les filles
    You’ll stumble and fall
    Tu trébucheras et tomberas
    But fire lives within
    Mais le feu vit à l’intérieur

    Chorus – Refrain
    If I had to tell you my deepest secret
    Si je devais te dire mon secret le plus profond
    I guess I’d say I couldn’t love me right
    Je suppose que je dirais que je ne peux pas m’aimer correctement
    Days go by and I’m trying so hard to fight it
    Les jours passent et j’essaie si dur de combattre ça
    Hope someday I’ll find a way out through the night
    J’espère qu’un jour je trouverai un chemin à travers la nuit
    If I had to tell you my deepest secret
    Si je devais te dire mon secret le plus profond
    I guess I’d say I never loved me right
    Je suppose que je dirais que je ne me suis jamais aimée correctement
    I’ll do my best so you don’t ever have to face these
    Je ferai de mon mieux pour que tu n’aies jamais à affronter ces
    Endless nights trying to find the light within
    Nuits sans fin à essayer de trouver la lumière intérieure

    Verse 2 – Couplet 2
    Been there, too many times I couldn’t deny  
    J’y ai Ă©tĂ©, trop de fois je ne pouvais pas nier  
    The feelings and the tears that I cried  
    Les sentiments et les larmes que j’ai versĂ©es  
    As if I wanted to prove them right  
    Comme si je voulais leur prouver qu’ils avaient raison  
    By swallowing the worst of their lies  
    En avalant le pire de leurs mensonges
    I never want you to feel like this  
    Je ne veux jamais que tu te sentes comme ça  
    Regretting things you don’t know you’ve missed  
    Regrettant des choses que tu ne sais pas que tu as manqué
    Obsessing on being someone else  
    ObsĂ©dĂ©e par le fait d’être quelqu’un d’autre  
    To please the world by losing yourself  
    Pour plaire au monde en te perdant toi-mĂŞme

    Pre-Chorus – PrĂ©-Refrain

    Chorus – Refrain

    Outro – Outro
    If I had to tell you my deepest secret  
    Si je devais te dire mon secret le plus profond  
    I guess I’d say I couldn’t love me right  
    Je suppose que je dirais que je ne peux pas m’aimer correctement 

    Louane – “Secret” / « Secret »
    © Tornado Editions
    Lyrics and music by / Paroles et musique de : Tristan Salvati / Anne Peichert
    Illustration by / Illustration de : Pixabay


    Vocabulaire utile

    good = bon
    bad = mauvais
    think = penser
    want = vouloir
    deserve = mériter
    enough = assez
    world = monde
    believe = croire
    live = vivre
    like = comme
    fall = tomber
    tell = dire
    secret = secret
    guess = supposer
    say = dire
    try = essayer
    hope = espérer
    find = trouver
    way = chemin
    light = lumière


    À vous de traduire à voix haute !

    De l’anglais au français

    good
    bad
    think
    want
    deserve
    enough
    world
    believe
    live
    like
    fall
    tell
    secret
    guess
    say
    try
    hope
    find
    way
    light

    Du français Ă  l’anglais

    bon
    mauvais
    penser
    vouloir
    mériter
    assez
    monde
    croire
    vivre
    comme
    tomber
    dire
    secret
    supposer
    dire
    essayer
    espérer
    trouver
    chemin
    lumière

    i love english

    ➤ Envie d’apprendre Ă  parler anglais de façon simple et efficace en 6 mois depuis chez vous ? Cliquez ici pour dĂ©couvrir FREEDOM©, ma formation en anglais optimisĂ©e pour les Français (Ă©ligible au financement CPF).